奇奇欲爱世界还是那点性事-西版的提升与不足分集剧情
以为是一部欧味情色片,怀着一点点猥琐的心情打开了这部西班牙新片《KIKI情欲世界》,片头过后进入情节才发现,原来是翻拍去年的澳大利亚影片《爱的那点性事》。因为有着澳版的良好印象饶有兴致(NO性致)欣赏了这部西版“性事”。令人欣慰的是这部翻拍片完全融入了伊比利亚半岛风情,形成自己的风格,在故事描述上比澳版更豪放,音乐更热烈,人物性格更加鲜明。比如西版加入了更多邪癖的“性趣俱乐部”情节和多角性癖,表现了西班牙人对性事的开放态度。与澳版一个共同点是,虽然都是对夫妻或情侣间性事的描写,但影片一点也不污,丝毫没有色诱成分,相反内容表现相当的干净,没有杂念,带给观者的是轻松愉快和浪漫的联想。最大的不同是澳版更注重故事表达的丰满和连贯,西版则更注重社会哲学方面的隐喻和表现风格,这也直接导致了西版故事剪接的不流畅,而这对多头叙事的群戏内容影片是致命伤。还有一个最大的不同是,澳版最终结局多是悲剧收场,而西版则是喜刷刷大团圆,影片也从这方面表达了作者对性癖的态度。片头是人和动物(还有植物)的联袂出演,生动而诙谐,镜头语言不明而喻:人类性事和动物没什么两样。然而,人类毕竟不同。于是由此展开了几段不同的人类兴趣癖好,虽然有些极端,但不可否认的是:每个人类个体的兴趣都有与多数人不同的点。作者提炼这几个极端个例,正是“锅盖理论”的应用吧。而更深刻的隐喻是片尾的画面。插播:西版还有两个提升点表现在摄影和音乐。影片画面色彩搭配非常养眼,随意的截图都可以是一幅摄影佳作。音乐的优秀表现在比原版更有风格。好了说说片尾;一只猴子随着片尾字幕的刷新缓慢的前行,当走到音乐的高潮时,它停下了脚步,然后竟又缓慢的后退,后退,一直到黑屏。我的理解是:人类的进化到什么时候,什么程度,我们理解的进化在某种意义上会不会是一种退化呢?